
Silvia Pérez Cruz: A Voice Bridging Tradition and Innovation
Born in Palafrugell, Girona, in 1983, Silvia Pérez Cruz has emerged as one of the most mesmerizing voices in contemporary music. Her artistry transcends the boundaries of genre, weaving together threads of Spanish folklore, Latin American rhythms, jazz, classical music, and flamenco. The versatility of her voice, which can shift effortlessly from delicate whispers to soul-stirring intensity, has captivated listeners across the globe. Acclaimed singer-songwriter Jorge Drexler describes her voice as one that “marks a generation,” indeed, her impact on the international music scene continues to grow.
Music has been the language of Pérez Cruz’s life since childhood. Raised on a rich diet of popular Spanish and Latin songs, she developed a deep connection to her musical heritage early on. Yet, she didn’t limit herself to tradition. Formal education in classical music and jazz further expanded her horizons, while flamenco, with its raw emotion and intricate rhythms, became an irresistible influence, one with which she has maintained an almost mystical bond.
This eclectic foundation has shaped Pérez Cruz’s singular style, where tradition and innovation coexist seamlessly. Her collaborations span a wide spectrum of artists—ranging from flamenco legends like Pepe Habichuela to international icons such as Jorge Drexler, Natalia Lafourcade, and Damien Rice. Her ability to infuse her voice with both a sense of history and contemporary relevance is what makes her a standout in any project she undertakes. Whether performing a haunting fado melody or reinterpreting a flamenco classic, her voice bridges eras, continents, and cultures.
Pérez Cruz’s talent as a composer is equally striking. Her original works reflect a deep understanding of life’s cycles—both in nature and human experience. Her 2023 album, Toda la vida, un día (Sony Music), exemplifies this with songs that explore the richness of every stage in life, honoring friendship, community, and the slow, deliberate rhythms of existence. The album, her most ambitious to date, features a roster of internationally respected collaborators, further cementing her status as an artist of global renown.
Her accolades are numerous, including Spain’s prestigious National Contemporary Music Award and the Pávez Award for Best Original Soundtrack. As she continues to tour and release new music, Silvia Pérez Cruz remains a voice that transcends musical boundaries, continually reinventing herself while staying deeply connected to the traditions that first shaped her sound.
Las Migas: The Roots of Tradition
The story of Las Migas begins in 2004 at Barcelona’s renowned Escola Superior de Música de Catalunya (ESMUC), where four young musicians from diverse backgrounds came together, drawn by a shared passion for Spain’s rich musical traditions. What made Las Migas stand out was not just their technical prowess, but their ability to infuse flamenco with the eclectic influences each member brought to the table. This synthesis of styles gave the group a signature sound, setting them apart from more traditional flamenco ensembles.
Silvia Pérez Cruz, who hailed from Girona in northeastern Spain, brought with her an affinity for genres like fado and jazz, which added a soulful, almost melancholic quality to her performances. Her voice, often described as ethereal yet grounded, became the emotional core of Las Migas, weaving through the intricate guitar work and rhythms like a thread connecting past and present.
Marta Robles, originally from Seville—the birthplace of flamenco—contributed her deep knowledge of the art form, especially in classical and flamenco guitar. Her playing grounded the group in the traditions of Andalusia, while her technical skill allowed her to explore new, innovative directions within the genre. Together with Isabelle Laudenbach from Berlin, whose own flamenco guitar playing carried the precision and intensity shaped by her diverse upbringing, and Lisa Bause from Brittany, who injected playful energy with her background in tango and music hall, the group created a musical dialogue that transcended borders.
In tracks like “Perdóname Luna,” these influences are palpable. Pérez Cruz’s voice floats over the music, simultaneously tender and assertive, while the guitars swirl and pulse in a seamless blend of flamenco rhythms and improvisational flourishes. The soundscape they create is one where tradition is respected but never static; it breathes and evolves with each performance.
As Las Migas gained momentum, it became clear that they were not merely reviving flamenco—they were reinventing it. Their music became a meeting point between the old and the new, where each member’s background and expertise enhanced the collective. Pérez Cruz’s contribution was particularly significant in pushing the boundaries of flamenco, not only with her diverse musical influences but also with her emotive storytelling, which resonated with listeners far beyond Spain’s borders.
While Las Migas continued to evolve after Pérez Cruz eventually embarked on a solo career, her years with the group left an indelible mark on both the ensemble and the broader flamenco world. Her ability to blend the traditional with the contemporary, to honor the roots of flamenco while exploring its expressive potential, remains one of the defining features of her artistic legacy.
Collaborations: Crossing Musical Boundaries
Silvia Pérez Cruz’s artistic journey has been defined by her remarkable collaborations, which span across genres, cultures, and continents. One of her most notable partnerships has been with the guitarist and pianist Raül Fernández. Together, they have created some of the most hauntingly beautiful interpretations of classic songs, including their standout cover of “Cucurrucucú Paloma.” Their creative synergy pushes the limits of musical expression, blending flamenco’s emotional depth with the experimental nuances of jazz and contemporary classical music.
Fernández’s delicate yet precise arrangements offer the perfect backdrop for Pérez Cruz’s voice, allowing it to take center stage while enhancing its emotional resonance. Their rendition of “Gallo Rojo, Gallo Negro,” a politically charged Spanish folk song, is a masterclass in how music can simultaneously express sorrow, resistance, and hope. In live performances, the duo’s chemistry is palpable, as they effortlessly trade musical ideas and build each song into a narrative arc that captivates their audiences.
Pérez Cruz’s collaborations extend beyond Fernández to include projects with globally renowned artists such as Lila Downs, Toquinho, and Damien Rice. Her ability to adapt to different musical contexts, while remaining true to her roots, has made her one of the most sought-after voices in both the Spanish and international music scenes.
Her recent work on Toda la vida, un día brings together a diverse array of musicians, including Pepe Habichuela and Salvador Sobral. The album is a reflection of her artistic vision, one that values the slow rhythms of life and the importance of deep, meaningful connections—whether through friendship or the collective act of singing. It’s this ethos that defines Pérez Cruz’s career: an artist who listens as much as she sings, and whose music, at its core, is about communion and conversation.
Conclusion: A Voice for the Ages
Silvia Pérez Cruz is an artist who has consistently defied categorization. Whether as the frontwoman of Las Migas, as a solo artist, or in collaboration with musical greats, she has continually redefined what it means to be a flamenco singer in the 21st century. Her voice, at once timeless and contemporary, bridges the gap between tradition and innovation, inviting listeners to explore new emotional and musical landscapes.
As she continues to tour internationally, bringing her unique sound to audiences across the world, Silvia Pérez Cruz remains a vital force in the global music scene. Her voice carries with it not only the echoes of Spain’s rich musical past but also the promise of its future, where music continues to evolve, inspire, and transcend boundaries.
In this mesmerizing video of “Perdóname Luna,” set in beautiful Barcelona, the birds sing to each other, each to each. This re-post is a tribute to my mother, Madeline, who was a Spanish major at Marywood University in Scranton, PA, and instilled in her three sons a deep love for the Spanish language and classic Castilian pronunciation. To celebrate Madeline’s April birthday in 2020, CoolMedia Magazine revisits the enchanting sounds of Silvia Pérez Cruz. We’ve always had a soft spot for the music of traditional Spain, with its sun-drenched colors, ranging from cinnabar to crimson and Merlot to sangria, painting the vibrant canvas of Barcelona.

Mom-and-Molly-2019-768×1024
Two YouTube videos capture the natural flow of life in the surroundings while this angel, incarnated here on earth, lifts us over the small talk and petty postures of ego into the sublime. Explain how you could not be moved by this Perdoname Luna performance by Las Migas, fronted by Silvia Perez Cruz. Listen to the birds singing in harmonic/discordant response in the Perdoname Luna (2nd video) while this flamenco group, Las Migas, performs; a private concert shared with the world. This is a masterclass in vocal performance, with tenderness and strength expressed as the lyric required. Watch the video closely several times in quick succession. Each time your eye will catch each musician’s loyalty to the effort, each other, and especially the featured voice- leading all with humility and qualified mastery. This is one I will not tire of. Linger in joy along with me.
Here is the translation of Perdoname Luna, or Forgive me, Moon. Imagine an alternative Universe where your language teacher looked and sounded like Silvia. How quickly would you acquire Spanish and any other Romance language, with lessons sung to you by MME Silvia Perez Cruz, on an open-to-element Adobe red terrace in beautiful Barcelona?
The moon gores you like the bull gores you
the old moon devoid of lovers, devoid of everything.
What does the moon know, whether I’m sincere?
If I once loved you, or if I still love you?
What does the moon know about how I feel,
If I was gloomy down to the bones from crying my guts out
I doubt the moon can know my misgivings if I don’t remember them!
The moon mooner1 doesn’t shine in my sky; there are no jingle bells for its rattle.
From my grave turned into a crib, I’m returning to tell you:
Forgive me, moon, forgive me, the moon.
The moon gores you like the bull gores you
with or without reason,
I know I loved you,
that I’m feeling lonely.
The moon knows only too well
that I can’t live without you,
that I cannot see you
but I won’t forget you!
What does the moon know of the sad clown
about suppressing all vigor to the gallows the disaster gives you?
I doubt the moon can know
what my misgivings are if I don’t know them!
The moon mooner …
The moon mooner …
Forgive me, moon, forgive me, moon.
1. ‘Luna lunita lunera’ (‘Moon moonie mooner’) is a Spanish lullaby (‘lunera’ doesn’t have an exact meaning, but my impression of the word is a moonstruck girl)
Perdoname Luna
Enviste la luna como enviste el toro
la luna menguante carente de amante, carente de todo.
Que sabe la luna, cuando soy sincero?
Si una vez te quice, o si aun te quiero?
Que sabe la luna como yo me siento,
si hazta la armadura se me ha puesto oscura de llorar por dentro.
Dudo que la luna pueda saber cuales son mis dudas, si ni yo las se!
La luna lunera no brilla en mi cielo, ya no hay cascabeles pa su sonagero.
Yo desde mi tumba convertida en cuna, vuelvo pa decirte:
Perdoname luna, perdoname luna.
Enviste la luna como enviste el toro,
con y sin motivo,
se que te queria,
que me siento solo.
Sabe bien la luna
que sin ti no vivo,
que no puedo verte
pero no te olvido!
Que sabe la luna del triste payaso,
que al callar el toda firmese a la horca que le da el fracaso.
Dudo que la luna pueda saber
cuales son mis dudas, si ni yo las se!
La luna lunera …
La luna lunera …
Perdoname luna, perdoname luna
Submitted by Frizzlehairedqueen on Fri, 27/09/2013 – 22:43
Copyright:
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Powered by
Las Migas ( amb Sílvia Pérez Cruz ) · Perdóname luna (Concerts privats · Minifilmstv )
La seva és una història poc comú. I com a tal, el seu so és únic al món del flamenc. Amb influències de tot arreu: mediterrànies, llatinoamericanes, d’arrel… aquest és un grup de culte que cada cop omple més teatres. Al 2009, just abans de treure el seu primer disc, las Migas van estar encantades de convidar-nos a una terrassa de la Barceloneta per ensenyar-nos les seves noves cançons. Novembre amb sol i calma, i una emoció difícil de descriure. Aquests vídeos són de la primera època del grup, quan Las Migas encara eren un petit secret. No va caler res més: elles, els veïns que s’hi van apuntar, cafè i… a tocar. Amb una impressionant versió de “Fandangos de Isabel” o del “Perdóname luna” que encara ens posa els pèls de punta quan la recordem… o quan la veiem filmada.
En aquell moment el grup estava format pel violí de Lisa Bause, les guitarres de Marta Robles i Isabelle Laudenbach i la veu de la Sílvia Pérez Cruz. Passat el temps, Alba Carmona ha estat la substituta de la Sílvia, donant-li un altre aire al grup. Ara, ja estan preparant el seu segon disc. Una segona etapa que de ben segur serà igual de femenina i plural, tradicional i avantguardista que la primera. Un luxe.
Més videos a: www.concertsprivats.com
Realització www.minifilmstv.com · Ramon Balagué
Una coproducció de minifilmstv i la Xarxa de Televisions Locals
Amb la col·laboració de www.lamallatendencies.com
Google Translate below:
This is an unusual story. And as such, its sound is unique in the world of flamenco. With influences from everywhere: the Mediterranean, Latin American, rooted … this is a cult group that fills more and more theaters. In 2009, just before releasing their first album, Las Migas were delighted to invite us to a terrace in Barceloneta to show us their new songs. November with sunshine and calm, and an emotion hard to describe. These videos are from the first era of the group when Las Migas were still a little secret. Nothing more was needed: them, the neighbors who signed up, coffee, and … to play. With an impressive version of “Fandangos de Isabel” or “Perdóname luna” that still makes our hair stand on end when we remember it … or when we see it filmed.
At that time the group consisted of Lisa Bause’s violin, Marta Robles and Isabelle Laudenbach guitars, and Sílvia Pérez Cruz’s voice. Over time, Alba Carmona has been Sílvia’s replacement, giving the group another air. Now, they are already preparing their second album. A second stage that will surely be just as feminine and plural, traditional and avant-garde as the first. A luxury.
More videos at: www.concertsprivats.com



Las Migas ( amb Sílvia Pérez Cruz ) · Las reinas del matute (Concerts privats · Minifilmstv )
GOOGLE TRANSLATE
His is an unusual story. And as such, its sound is unique in the world of flamenco. With influences from everywhere: the Mediterranean, Latin American, rooted … this is a cult group that fills more and more theaters. In 2009, just before releasing their first album, Las Migas were delighted to invite us to a terrace in Barceloneta to show us their new songs. November with sunshine and calm, and an emotion hard to describe. These videos are from the first era of the group when Las Migas were still a little secret. Nothing more was needed: them, the neighbors who signed up, coffee, and … to touch. With an impressive version of “Fandangos de Isabel” or “Perdóname luna” that still makes our hair stand on end when we remember it … or when we see it filmed.
At that time the group consisted of Lisa Bause’s violin, Marta Robles and Isabelle Laudenbach guitars, and Sílvia Pérez Cruz’s voice. Over time, Alba Carmona has been Sílvia’s replacement, giving the group another air. Now, they are preparing their second album. A second stage that will surely be just as feminine and plural, traditional and avant-garde as the first. A luxury.
More videos at: www.concertsprivats.com
Realization www.minifilmstv.com · Ramon Balagué
A co-production of minifilmstv and the Local Television Network
With the collaboration of www.lamallatendencies.com


Sílvia Pérez Cruz – Grito Pelao

